
李歐梵教授的新作品問世,
在書店辦了首場發布會,
其後還會在其他地方演講。
李玉瑩也來了。
李教授忙著預備,
我帶他太太去文學部逛,
聊了幾句,口中都是李教授。
李教授就更不用說了。
一開講就談妻子。
視線範圍不見就問:我老婆呢?
原來世上真有一種東西叫形影不離。
|
| |
|
It's all about Books。我的閱讀記錄。 |
|







(Ruya 的 u ,應像變音字符一樣,上面有兩點,但這樣會使文章亂碼,我唯有打 u 字。)Do you know what, darling? When you're this sad, I'm sad too. I feel as if there is instinct buried somewhere deep inside me -- in my body, my soul -- well, somewhere: When I see you sad, I get sad. It's as if some computer inside me says, WHEN YOU SEE THAT RUYA IS SAD YOU GET SAD TOO.
I can get sad for no reason, too, and just as suddenly. I can be in the middle of an ordinary day, tending to the refrigerator or the paper or my mind or my hair. My mind goes off on a tangent: this life ... but let's stop for a moment. I look at Ruya, and her face is dark and clouded; she's curled up on the divan, just lying there -- what's made her so unhappy? -- watching the world from the corner of her eye and her father watching her watch the world.--- "When Ruya is Sad"